17 January 2018

Winter Favourites

winter-outfit-inspiration

Palataan hetkeksi vähän lumisempiin kuviin ja maisemiin näiden asukuvien muodossa, jotka itse asiassa otettiin jo ennen joulua, mutta jotka on kaiken muun keskellä jääneet luonnoksiin lojumaan useammaksi viikoksi.

Kuvien unohtumisesta huolimatta tää on kuitenkin varmasti yksi mun loppuvuoden suosikkiasuja. Ja miksipä ei olisi, tässä on nimittäin laitettu päälle kutakuinkin kaikki lempparivaatteet yhtäaikaa. Lämmin ja mukava neulemekko, suosikkiruutubleiseri, pehmeä teddy-takki, ja asusteina tietysti baker boy -hattu ja punaiset bootsit on kaikki sellaisia vaatekaapin osia, joita tuli syksyn mittaan käytettyä paljon erikseen, mutta muutama päivä ennen joulua iskin tosiaan kaikki päälleni samaan aikaan ja ai hitsi mä muuten tykkäsinkin tästä lookista!

Let's go back to snowier pictures and views with these outfit shots that we actually took already before Christmas, but which have been laying in my drafts for several weeks. 

Despite the fact that I kind of forgot these pictures, this must be one of my absolute favourite outfits from the end of last year. And why wouldn't it be, as this one has pretty much all of my favourite pieces combined together. A warm and comfy jumper dress, my favourite blazer in the Prince of Wales check pattern, a soft teddy coat, and my baker boy cap and red boots as accessories of course. These are all items I've been using a lot separately, but this was the first time I actually wore all of them together at the same time. And oh boy did I like this look! 

outfit-inspiration-winterteddy-coat-outfitsteddy-coat-outfit-inspiration

Primark jumper dress // Next blazer // Primark coat // H&M hat // River Island boots


Shop the Look

how-to-wear-teddy-coatwinter-outfit-inspiration-teddy-coatteddy-coat-outfit-ideas

Itselleni hieman epätyypilliseen tapaan tässä asussa on aika paljon "meneillään", ja erilaisia materiaaleja, tekstuureja, värejä ja printtejä löytyy vähän joka lähtöön. Tietynlaisesta sekalaisuudesta huolimatta kokonaisuus toimii jotenkin tosi hyvin yhteen, ja täytyy sanoa että aika kivasti mun mielestä toimii myös noi kuvissa leijailevat lumihiutaleet. Ja punaiset itseluottamusbootsithan nyt toimii aina, pitäisi vaan uskaltaa käyttää näitä useamminkin kosteista keleistä huolimatta. Huomenna ainakin nämä River Islandin ihanuudet pääsee taas käyttöön kun suunnataan katsomaan Urheilugaalaa. Varmasti superkiva ilta tulossa ja odotankin jo innolla!

In a bit unusual fashion for me, this outfit has quite a lot going on, and there's loads of different materials, textures, colours and prints. And even though the overall look is a bit 'mix and match', the entity works so well together. And I have to say that the falling snowflakes work quite nicely in these pictures too. And the red confidence boosting boots obviously always work with any outfit, I should just dare to wear them more often even if it's not exactly the driest weather outside. But I'll definitely be wearing these River Island beauties tomorrow to the Finnish Sports Gala that I'm sure will be a super nice evening and one I'm already looking forward to! 

how-to-wear-teddy-coat-winter-fashion-inspiration
Photographed by Tanja K. / Terapia&Kuva

Find Me:

Postaus sisältää afiiliate-linkkejä // This post contains affiliate links
SHARE:

15 January 2018

Happened in Sri Lanka

Reissussa ei vaan voi välttyä kommelluksilta ja huvittavilta (tai vähän vähemmän huvittavilta) tilanteilta, ja myös meidän Sri Lankan matka oli kommelluksia täynnä. Tässäpä siis Sri Lanka -kuvien kera jakoon meidän reissusattumuksia, noloja tilanteita, ja mieleenpainuvia hetkiä niin hyvässä kuin ehkä pahassakin.

You just simply can't avoid mishaps and funny (and less funny) situations when travelling, and also our Sri Lanka trip was full of them. And to accompany this batch of Sri Lanka photos, I'm sharing a few of our travel mishaps, embarrassing situations and unforgettable moments - both good and not-so-good.

colombo-sri-lanka

- Kuten Sri Lanka -faktapostauksessa mainitsinkin, pidetään vasenta kättä paikallisessa kulttuurissa likaisena ja siksi kaikki ojentaminen pitäisi tehdä oikealla kädellä. Ei muuten ollut kerta eikä parikaan kun molemmat ojenneltiin rahoja, tavaroita ja muita nimenomaan vasemmalla kädellä.

- As I mentioned in the Sri Lanka facts post, left hand is considered dirty in the local culture and therefore you should always hand things over using your right hand. It wasn't only once or twice that we both handed over e.g. money using exactly the left, dirty hand.

buddha-temple-colombo-sri-lanka sri-lanka-travelling

- Ensimmäiseen temppeliin sisään kävellessä jäi molemmilla kengät jalkaan äidin ymmärrettyä kenkiä koskenut kyltti väärin. Tästä ei onneksi koitunut muita seurauksia kuin vain omaa häpeää jälkeenpäin kun tajuttiin mokamme.

- Eräässä Colombon terveyskahvilassa meillä meni annokset keskenämme vaihtoon, sillä äiti ei saanut tilaamiaan pannareita niiden erikoisen maun vuoksi alas. Mulle kyllä maistui, joten lautanen saatiin tyhjäksi, mutta hieman alkoi kyllä naurattamaan kun maksaessa kysyttiin että miltä ruoka maistui, johon äitini reippaasti vastasi että "it was very good!".

- When walking inside the first temple we visited, we both left out shoes on as mum misunderstood the text on a sign. Luckily, there were no other consequences of this other than our own embarrassment afterwards when we realised our mistake.

- In a health cafe in Colombo we had to swap our plates between us, as mum couldn't get her pancakes down due to their a bit unusual taste. I did really like them though, so eventually the plate was empty. I did find it rather funny though, that when we were at the till to pay and the waiter asked how did we like the food, mum answered "it was very good!" with a big smile on her face.

sri-lanka-coconut-palm-tree

- Tuli ihan todella hyvä mieli kun joogaohjaaja kysyi ensimmäisen tunnin jälkeen että olenko joogannut aikaisemminkin.

- Hyvä mieli tuli myös, kun Etelä-Afrikasta kotoisin oleva ja Australiassa pitkään asunut nainen kehui aksenttiani kauniiksi.

- After our first yoga class the teacher asked if I had done yoga before, which actually made me really happy.

- What also made me really happy, was when a South African woman who had been living in Australia for a long time said my accent was beautiful.

sri-lanka-kandy

- Mua Instagramissa seuraavat ehkä näkivätkin jo Insta Storyn puolelta, että päädyin myös kuvaan täysin vieraan, vastaan kävelleen perheen kanssa. Aluksi luulin, että he haluavat minun ottavan kuvan heistä ja totta kai suostuin, mutta hetken päästä valkenikin että he haluavat kuvan minun kanssani. Oli muuten todella hämmentävä tilanne!

- Ellan hotellissa oli puolestaan todella ihana ja mieleenpainuva tilanne kun samaan aikaan aamiaiselle sattunut pariskunta tarjosi meille superhyvää itsetehtyä kakkua. Pariskunnan naisella oli ollut edellisenä päivänä synttärit ja kakkua oli jäänyt yli niin että siitä riitti meillekin vielä aamupalan jälkkäriksi.

- If you follow me on Instagram you might have already seen on my Insta Story that I also ended up in a picture with a totally random family. First I thought that they wanted me to take a picture of them and of course I said yes, but shortly after I realised that they actually wanted a picture with me. It was such a weird and confusing situation!

- In our hotel in Ella we were having breakfast at the same time with a couple who was also staying in the hotel. The woman had had her birthday the day before, and as they had leftover cake from the celebrations they offered us some birthday cake as a breakfast dessert.

sri-lanka-kandy-cafe-secret-alley

- Eräässä rantaravintolassa pyysin haarukan ranskalaisiani varten, mikä suuresti hämmästytti ja huvitti tarjoilijaamme. Itse asiassa niin paljon, että myöhemmin ravintolan oviaukkoon ilmeistyi tarjoilijan kaveriksi nainen ihmettelemään ja naureskelemaan tälle ranskalaisia haarukalla syövälle turistille.

- Olin katsonut Instagramista valmiiksi erään todella kivannäköisen kahvilan, johon suunniteltiin menevämme syömään. Ensimmäisellä kerralla kahvila oli kuitenkin joko uuden vuoden päivän tai ihan vain kellonajan takia jo kiinni, ja toisella yrityksellä paikka oli puolestaan suljettu vesivahingon takia. Jäi sitten insta-kahvila kokeilematta.

- In a beach restaurant I asked a fork to eat my chips with, which our waiter found extremely amusing. Actually so amusing, that later on another person appeared at the door to marvel and laugh at this tourist who ate her chips with a fork.

- I had looked up a nice looking cafe on Instagram, and we made plans to go and eat there. However, the first time we tried to go there the place was closed either due to the time of the day or the fact that it was New Year's Day, and on our second attempt they had had to close down early because of a water spillage. So no insta cafe for us then. 

travelling-in-sri-lanka

- Vuokrattiin muutamaksi päiväksi auto + kuljettaja ajamaan meitä ympäri saarta, ja kuljettajasta riittäisi kyllä juttua vaikka kuinka. Kuski oli meitä hakemaan tullessa ensimmäistä päivää uudessa duunissa ja oltiin siis hänen ensimmäiset asiakkaansa. Kuski oli aamulla myöhässä ja häneltä oli jäänyt aamupalakin väliin, sillä parin tunnin ajon jälkeen hän kysyi olisiko OK pysähtyä hänen aamiaiselleen. Ei siinä mitään, pysähdys ja srilankalainen aamiainen oli kokemuksena todella kiva, mutta myöhemmin kävi ilmi että kuskin myöhästyminen ja aamiaisen jääminen taisikin johtua pommiin nukkumisesta edellisillan hääjuhlintojen jälkeen.

- Autonkin kanssa oli välillä vähän hankaluuksia, moottori nimittäin ylikuumeni jyrkillä vuoristoteillä, eikä bensamittarikaan ollut ihan ajan tasalla.

- We rented a car and a driver for a few days to take us around the island, and I could definitely tell you a few good stories about the driver. It was his first day at the job when he came to pick us up for the first time, and therefore we were his first customers. He arrived a bit late and had had to skip his breakfast too, as after we'd been driving for a couple of hours he asked if it'd be okay to stop for his breakfast. We agreed, and the stop and a Sri Lankan breakfast was actually a nice experience per se, but later on it transpired that the reason for him being late and skipping breakfast was most probably because he had overslept that morning as a consequence of a wedding celebrations the night before.

- We also had a few problems with the car, as the engine overheated when driving on the steep mountain roads, and the petrol meter was broken too.

nine-arch-bridge-ella-sri-lanka sri-lanka-nine-arch-bridge

- Junamatkatkaan ei sujuneet ihan ongelmitta. Ensimmäisellä kerralla oltiin alkumatka väärässä vaunussa ja seistiin oikeasti kuin sillit suolassa hikisinä keskellä vaunua ilman liikkumatilaa oikeastaan kumpaankaan suuntaan. Toisella junareissulla puolestaan juna ilmeisesti hajosi ennen kuin pääsi kunnolla liikkellekään, ja kolmen tunnin sijaan seisottiin junassa viisi tuntia. Joista suurin osa vieläpä aivan junan WC:n oven edessä, eikä se haju muuten unohdu ihan heti.

- Train journeys didn't come without mishaps either. On our first journey we hopped on to the wrong carriage, and as the trains are out-of-this-world busy, we literally stood there without any space to move. On our second journey the train apparently broke down before we actually even left the platform, and what was supposed to be three hours of standing on a train turned out to be five. And most of them right in front of the toilet, and I can tell you I'm not going to forget that smell anytime soon.

sri-lanka-unawatuna-beach

- Saavuttiin meidän viimeiseen hotelliin uuden vuoden aattona, ja hotellissa järjestettiin hyväntekeväisyysgaalaillallinen, johon myös me osallistuttiin. Yhtenä monituntisen gaalan ohjelmanumerona oli Queen of the Night -kilpailu, johon minä omaksi suureksi yllätykseni ja äidin pienestä yllytyksestä päädyin mukaan kilpailemaan. Voittoa ei tullut, mutta ainakin oli taas hauska ja erilainen kokemus!

- Samaisessa hotellissa oli myös siivooja, jonka äiti osuvasti nimesi Iilimadoksi. Heti ensimmäisenä päivänä alkoi nimittäin tuntua siltä, että tyyppi oli jossain nurkan takana väijymässä aina kun liikuttiin huoneeseen tai sieltä pois.

- We arrived to our last hotel on New Year's Eve, and there was a celebratory charity gala dinner in the hotel that night that we also attended. As one number for the evening, the hotel had a 'Queen of the Night' competition, that I also took part in to my own great surprise and after mum's light push. I did not end up winning the thing, but it definitely was a fun and different experience!

- In that same hotel we also had a cleaner that mum aptly named 'Leed'. Already on the first day we got the feeling that he was actually keeping an eye out on when we we're moving into or out of our room.

sri-lanka-koggala

Muun muassa tällasia kommelluksia ja muistoja siis tältä reissulta, mutta just näähän on niitä jotka tekee matkasta ikimuistoisen. Olisi muuten myös ihan superhauskaa kuulla teidän reissukommelluksia!

So these are some of the mishaps and memories we made on our trip, but then again these are exactly the things that make a holiday an unforgettable one. I would also love to hear if you have any funny stories or mishaps to share!

Find Me:
SHARE:

12 January 2018

Nine Arch Bridge

Sri Lankassa ei tosiaan ollut upeista kuvauslokaatioista pulaa, ja sanoinkin äidille (aka. henkilökohtaiselle matkavalokuvaajalleni), että reissusta teki mahtavan myös kaikki se upea kuvamateriaali jota kahden viikon aikana saatiin kasaan. Yksi tällainen upea kuvauslokaatio on Ellassa sijaitseva Nine Arch Bridge. Kyseessä on vanha junaa varten rakennettu silta, jonka molemmilta puolilta on korkea pudotus alas laaksoon ja jota ympäröi vihreä ja vehreä srilankalainen luonto.

Sri Lanka definitely doesn't lack in gorgeous photoshoot locations, and I actually said to mum (aka. my personal travel photographer), that one of the things that made our trip so amazing was all the photo content we were able to get during our two weeks. One gorgeous photoshoot location is the Nine Arch Bridge in Ella. It is an old railway bridge surrounded by green Sri Lankan nature, and there's a huge drop down to the valley from both sides of the bridge. 

sri-lanka-ella

Koska Nine Arch Bridge on yksi Sri Lankan suosituimmista nähtävyyksistä, on ihmisten määräkin sillalla melkoinen. Postauksen kuvat onkin otettu hieman Nine Arch Bridgen ulkopuolella, jossa saatiin olla ja kuvata ihan kaikessa rauhassa. Vinkkinä siis muillekin Sri Lankaan ja Nine Arch Bridgille suuntaaville, että mikäli haluaa päästä rauhassa kuvaamaan nimenomaan sillalla, niin paikalle kannattaisi suunnata ehkä auringonnousun aikaan jolloin muuta porukkaa ei ole liikkeellä ihan niin paljon. Ja toisena vinkkinä vielä, että mekot ja kevyet kesäkengät eivät ole se kaikista parhain varustus sillalle kulkemiseen - perille pääsemiseksi joutuu nimittäin rämpimään jyrkkää, kivistä ja metsäistä rinnettä pitkin. Näkymät sillalta ja sillasta on kuitenkin rämpimisen arvoiset ja kuvauspuitteet tosiaan aika huikeat, kuvasipa sitten sillalla tai hieman sen ulkopuolella.

As Nine Arch Bridge is one of the most popular sights in Sri Lanka, it is obviously quite a busy location. The photos of this post are actually taken just a tiny bit outside of the actual bridge, where we could have our photoshoot without any disturbances. So if anyone is heading to Sri Lanka and wanting to visit and shoot at the Nine Arch Bridge, my tip would be to go around sunrise when it probably isn't as busy as during other times. And another tip I could give is that dresses and light summer shoes are definitely not the right kind of equipment for getting to the bridge - you will need to walk down a steep, rocky hill with all kinds of plants and trees. However, the views from and of the bridge are worth it. And photoshoot locations certainly amazing - whether you're shooting on the bridge or just outside of it. 

nine-arch-bridge-ella-sri-lanka nine-arch-bridge sri-lanka-ella-nine-arch-bridge

H&M lace dress // H&M straw hat // TOMS shoes

Shop the Look

things-to-do-and-see-in-sri-lanka sri-lanka-sights sri-lanka-nine-arch-bridge things-to-see-in-sri-lanka
Photographed by: Tanja K./Terapia & Kuva

Reissusta kotiuduttiin viime viikonloppuna, ja olen sen jälkeen ehtinyt jo lentämään takaisin Glasgow'hun pitämään esitelmää. Nyt on esitelmä takanapäin (vuoden vihoviimeinen palautus - jes!), ja tällä hetkellä oonkin jo taas matkalla takaisin Suomeen vielä pariksi viikoksi. Suunnitelmissa on ainakin ystävän tuparit, brunsseilua, Urheilugaala, koiran rapsuttelua, blogijuttujen työstämistä ja ihan vaan rentoutumista. Tekee kyllä hyvää päästä vielä ihan kunnolla nollaamaan ilman että alitajunta koko ajan muistuttelee kouluhommista ennen tammikuun lopussa starttaavaa kevätlukukautta.

We came back from Sri Lanka last weekend, and since then I've already flown back to Glasgow for a presentation. Now that the presentation is over and done with (last one of the year -yes!), I'm actually on my way to Finland again for two more weeks. There's at least a housewarming party, brunch, Sports gala, dog cuddles, blog work and pure taking it easy in the plans. It'll be good to be able to completely relax without having deadlines or submissions on my mind before the spring term starts at the end of January. 

Find Me:
SHARE:

10 January 2018

Travel Beauty: Skincare, Make Up and Hair

Matkalle pakkaaminen tuottaa mulle aina pientä päänvaivaa, ja vielä vaatteiden miettimistä enemmän pohtimista vaatii kosmetiikan pakkaaminen. Mitkä tuotteet on ehdottomasti otettava mukaan, mitkä voi jättää kotiin, mitä iho tarvitsee kohdemaassa, mitä meikkejä mukaan vai tuleeko reissussa meikattua ollenkaan, onko tuotteiden pakkaukset turhan suuria ja tuleeko kaikki matkaan lähtevät purtilot varmasti tarpeeseen? Muun muassa näitä kysymyksiä ainakin itse pyörittelen päässäni aina reissukosmetiikkaa pakatessani.

Sri Lankaa varten kosmetiikkapakkaamiseni onnistui mielestäni ihan hyvin, tosin loppua kohden iho alkoi jo kaipaamaan täyttä hoitorutiiniaan. Muutama tuote niin ihonhoitoon, meikkkaamiseen kuin hiuksillekin oli kuitenkin riittävästi tällaiselle parin viikon reissulle. 

Packing for holidays is always a struggle for me, especially when it comes to beauty and cosmetics. What products do I definitely need to take with me, which can I leave out, what does my skin need in the destination, what make up products do I pack or will I even be putting on make up when I'm away, are the packages too big and bulky, and will I definitely need and be using all of the products I'm taking with me? These are just some of the questions that go through my head when I'm packing my travel beauty bits. 

I feel like my beauty packing for Sri Lanka was quite successful, although at the end my skin was definitely in need of its full routine already. However, a few skincare, make up and hair products were enough to get me through a 2-week trip. 

travel-beauty-products
Botanics-tuotteet saatu yhteistyössä // Botanics products received for collaboration

Kasvojenpesuaine on ihan ehdoton must, oli sitten kotona tai reissussa. Itse otin mukaan aiemmin syksyllä ostamani Avénen Cleanance-pesuaineen, joka on käytössä ihan aamuin illoin ja puhdistaa kasvojen ihon hyvin mutta hellävaraisesti. Pesun jälkeen suihkautan kasvoille Botanicsin Refreshing Toning Spritziä, ja erityisesti Sri Lankan helteissä raikastava kasvosuihke tuntui mielettömän hyvältä. Tätä tulikin suihkittua kasvoille pitkin päivää aina kun tuntui siltä, että pikafreesaus on tarpeen. Botanicsilta mukaan lähti myös All Bright -silmänympärysvoide ja All Bright -kasvovoide. Vaikka lomalla oltiinkin niin tummia silmänalusia ja silmäpusseja vastaan saa taistella aina, ja kasvovoiteessa puolestaan on mukana aurinkosuojakerroin 15, minkä takia juuri se päätyi matkalle mukaan. 

A cleanser is definitely a must, whether at home or travelling. I took the Avéne Cleanance cleanser with me, and used it like I use it at home - to wash my face every morning and night. It gets my skin clean, but is still gentle to use. After cleansing I spritz my face with the Botanics Refreshing Toning Spritz, and I can tell you that refreshing spritz was exactly what I needed in the Sri Lankan heat and sun. I also used this throughout the day whenever I felt like I needed to freshen up a bit. I also packed the Botanics All Bright eye roll-on and day cream with me, as dark undereyes and eye bags are something I need to fight against even on holiday, and the day cream has SPF15 in it which is why I decided to take this exact one.

travel-beauty-loreal-cc-cream-concealer

Meikkaamisen pidin helteestä johtuen ihan minimissä, mutta L'oréalin punaisuutta tasoittava Glam Nude CC-voide oli käytössä melkeinpä päivittäin. Kuumassa ilmassa kasvojeni (ja erityisesti nenän!) iho punoittaa vielä enemmän kuin normaalisti, joten neutralisoiva CC-voide tuli todellakin tarpeeseen. Tää oli ehdottomasti matkameikkipussin tähti, sillä se on kevyt iholla, helppo levittää sormin kasvoille ja sen suojakerroin 20 oli itse asiassa ihan tarpeeksi suojaamaan kasvojen ihoa palamiselta kun vielä laittoi hatun päähän hieman varjostamaan. Niinä parina päivänä kun teki mieli panostaa hieman enemmän, lisäsin CC-voiteen päälle vielä L'oréalin Accord Parfait -peitevoidetta epäpuhtauksille, mutta suurimmaksi osaksi mentiin siis ihan vain CC-voiteen voimin!

As it was so warm I kept my make up to the minimum, but I did use the redness reducing L'oréal Glam Nude CC cream pretty much on a daily basis. In warm weather my face (and especially my nose!) get even more red than usually, so the neutralising CC cream was definitely needed. This was hands down the star of my travel make up bag, as it is light to wear, easy to apply using your fingers, and the SPF20 was actually enough to protect my skin from getting sunburned, at least when paired with wearing a hat. On the couple of days when I wanted to make a bit more of an effort, I added a touch of L'oréal Accord Parfait concealer on top of the CC cream to hide any blemishes and impurities, but for the most part I was only wearing the CC cream. 

travel-beauty-eye-make-up

Silmämeikinkään kanssa en lähtenyt sen enempää kikkailemaan tai näkemään vaivaa, sillä rajaukset tai luomivärit olisivat kuitenkin valuneet pitkin poskia alta aikayksikön. Ripsiväri ja kulmien laittaminen tekivät ilmeestä ja fiiliksestä kuitenkin vähän ihmismäisemmän, eikä yksi mun all-time suosikkiripsareista Benefitin They're Real pettänyt reissussakaan vaan pysyi valumatta paikoillaan helteessäkin. Kulmat puolestaan pysyi ojennuksessa The Body Shopin kulmavärillä ja Lumenen kulmavahalla. Rimmelin Scandaleyes kajaali nudessa sävyssä on ollut kovassa käytössä kesästä asti, ja se kirkasti katsetta matkallakin. Eikä muuten edelleenkään lähtenyt valumaan, tää on ehdottomasti paras koskaan käyttämäni kajaali!

When it comes to eye make up, I kept it very simple and basic too as I have a feeling any eyeliner or eyeshadow would've been all over my cheeks very quickly. However, a bit of mascara and doing my eyebrows made me look and feel a little more human, and one of my all-time favourite mascaras, They're Real by Benefit, didn't disappoint me this time either as it stayed on despite the heat. As for my eyebrows, I kept them in place with The Body Shop eyebrow colour and Lumene eyebrow wax. The nude Rimmel Scandaleyes kohl I've been using since last summer brightened up my look also on holiday, and it still didn't budge but stayed on all day long. I've said it before but I'm just going to say it again: easily the best kohl I've ever used!

travel-beauty-chloe-love-story-ouai-smooth-spray

Kuivan, luonnonkiharan hiuslaadun omaavana hiusten hyvinvointi reissussa on mulle aina pieni stressinaihe. Varsinkin tällä kertaa kun omat shampoot ja hoitoaineet jäi kotiin ja päätettiin pärjätä vain hotellien omilla aineilla, täytyi pitää hiuksista erityisen hyvää huolta muilla tuotteilla. Otin Sri Lankaan mukaan OUAI:n Smooth Sprayn, joka piti mun tukan ihan hämmästyttävän hyvässä kunnossa koko aurinkoisen kaksiviikkoisen ajan. Periltä piti tosin vielä ostaa lisäksi hiusöljy joka jäi kuvista puuttumaan, mutta väitän että suurin kiitos hiusten reissuhyvinvointiin kuuluu Smooth Spraylle! Chloén Love Story -hajuvesi puolestaan lähti mukaan pienen kätevän kokonsa ja kesäisen tuoksunsa ansiosta.

As someone with naturally wavy and dry hair, the wellbeing of my mane is always a bit of a stress factor for me when travelling. Especially this time as we left our own shampoos and conditioners at home and only had to do with the ones provided by hotels, I knew I had to take extra good care of my hair with other products. I took the OUAI Smooth Spray with me to Sri Lanka, and I'm seriously quite surprised of how good care it took of my hair all throughout the sunny and warm two weeks. I did buy a hair oil that's not included in these pictures though, but I'm pretty sure the biggest thanks to the travel wellbeing of my hair goes to Smooth Spray! And finally for my travel perfume I opted for the Chloé Love Story because of the tiny and handy bottle and summery scent. 

Find Me:
SHARE:

8 January 2018

Sri Lanka Facts and Observations

Aurinkoa, lämpöä, autossa istumista, joogaa, tuoreita hedelmiä, riisiä ja rentoutumista. Muun muassa noilla sanoilla voisi kuvailla meidän parin viikon Sri Lankan matkaa. Reissusta on nyt kotiuduttu, ja tällä hetkellä olen itse asiassa matkalla takaisin Glasgow'hun muutamaksi päiväksi. Reissu oli kokonaisuudessaan todella onnistunut ja matkapostauksia on tulossa vielä lisääkin, mutta aloitetaan kuitenkin muutamista faktoista ja huomioista reissun varrelta.

Sunshine, heat, sitting in a car, yoga, fresh fruits, rice and relaxation. Those are some of the words that describe our Sri Lanka trip. Now we're back on the European continent, and I'm actually just on my way back to Glasgow for a few days. Overall, the trip was absolutely amazing and there's lots more travel posts to come, but I'll kick things off by listing a few facts and observations about Sri Lanka.

koggala-fishermen-sri-lanka

Koggala, Sri Lanka

Liikenne on jotain aivan hullua. Bussit, henkilöautot, tuk-tukit, skootterit ja ihmiset liikkuu samoilla teillä, eikä kaistamerkinnöistä paljoa välitetä.

Liikenteen sujumiseen tosin auttaa se, että torvea käytetään kommunikointiin esimerkiksi ohitustilanteissa ja mutkissa ajettaessa.

The traffic is absolutely mental. Buses, cars, tuk-tuks, scooters and humans all use the same roads, and sometimes it seems like lane markings are only there as decorations.

However, what makes the traffic flow more smoothly is the fact that beeper is used for communication when e.g. taking over, rather than showing your road rage.

palm-tree horse-police-kandy-sri-lanka

Kandy, Sri Lanka

Missään ei näkynyt isoja globaaleja vaatebrändejä, eikä esimerkiksi H&M'ää tullut vastaan kertaakaan. Mäkkäreitä, Burger Kingejä, Pizza Huteja ja KFC-ravintoloita sen sijaan näkyi vähän väliä.

Ihmiset ovat ihan todella ystävällisiä. En ole oikeasti koskaan aiemmin missään törmännyt yhtä ystävällisiin ja vieraanvaraisiin ihmisiin.

There are no huge, global retail stores such as H&M. Nevertheless, there are plenty of McDonalds, Burger King, Pizza Hut and KFC restaurants.

The people are really friendly. Seriously, I've never met as friendly and nice people anywhere in the world.

buddhist-temple-colombo-sri-lanka

Colombo, Sri Lanka

ravana-waterfalls-sri-lanka

Ravana Falls, Sri Lanka

kandy-lake-sri-lanka

Kandy, Sri Lanka

Kaikki ojentaminen olisi syytä tehdä oikealla kädellä, sillä vasen käsi katsotaan likaiseksi. Ei muuten ollut helppoa muistaa, varsinkaan vasenkätiselle äidilleni!

Sri Lankan väestö koostuu monen eri uskontokunnan edustajista, ja buddhalaiset, hindut, muslimit ja kristityt elävät kaikki sulassa sovussa keskenään.

Naisia näkyi ratin takana todella vähän. Ja vaikka skootterin tai auton kuljettajina naisia muutaman kerran näkyikin, niin tuk-tukeiden kuskeina toimi kyllä pelkästään miehiä.

Sri Lankassa on ihan superhalpaa. Vai miltä kuulostaa kaksi pääruokaa, kaksi jälkiruokaa, kaksi lasia valkoviiniä ja cappuccino 25€, vieläpä hieman kalliimmassa "turisti-hintaisessa" paikassa? Tai 45 minuutin kasvohoito 12€, tai tunnin kokovartalohieronta 13€?

Whenever you're handing something to someone, you should use your right hand as the left one is considered dirty. I can tell you this wasn't easy to remember, especially for my left-handed mum!

There are various different religions represented in Sri Lanka, and Buddhists, Hindus, Muslims and Christians all live peacefully with one another. 

You really don't see many women behind the wheel. And although women do drive scooters and cars, I never spotted a woman driving a tuk-tuk.

Everything's super cheap in Sri Lanka. Or what do you think of getting two main courses, two desserts, two glasses of white wine and a cappuccino for just over £20? Or a 45-minute facial or a 60-minute full body massage for around £10?

sri-lanka-train sri-lanka-train-ella

Train from Nuwara Eliya to Ella, Sri Lanka

tea-plantations-sri-lanka labookellie-tea-sri-lanka

Labookellie Tea Centre, Nuwara Eliya, Sri Lanka

Moottoriteitä lukuunottamatta, ei teiden varsilla näkynyt ollenkaan tyhjää tai asumatonta aluetta. Taloja, ravintoloita, pikkukauppoja ja hotelleja oli vieri viereen niin, että oli hankalaa hahmottaa milloin edellinen kylä loppui ja seuraava alkoi.

Vaikka Sri Lankassa vaikuttaa olevan melko vahva juomakulttuuri, oli viinin löytäminen ja saaminen suhteellisen vaikeaa.

Sri Lankassa puhutaan kolmea eri kieltä: sinhalaa, tamilia ja englantia. Paikallisten puheessa englanti sekoittuu kahden muun kielen joukkoon vähän samaan tapaan kuin joskus kuulee suomenruotsalaisten puhuvan lauseessa sekaisin ruotsia ja suomea.

Except motorways, there wasn't any unoccupied land beside the roads. There were houses, restaurants, small shops and hotels next to one another so frequently that it was difficult to tell where the border of two different villages was.

Although Sri Lanka seems to have quite a strong drinking culture, wine definitely isn't easily available.

Sri Lanka has three languages: Sinhala, Tamil and English, and often the locals mix English with the two other languages when they're talking with each other.

ella-sri-lanka-night-photography

Ella, Sri Lanka

tuk-tuk-sri-lanka

Teiden varsilla näkyy todella paljon mainoksia erilaisista englannin kursseista, IELTS-testeistä ja vaihto-oppilasmahdollisuuksista. Joko siis kysyntää ja halua lähteä on paljon, ja/tai siihen kannustetaan.

Ilmasto ja maasto vaihtelee maan sisällä ihan laidasta laitaan. Vuoristomaisemista ja 15 asteesta ajaa muutamassa tunnissa rannikolle 30 asteen helteeseen.

Teetä kasvaa ihan joka paikassa. 

English courses, IELTS tests and exchange student programmes are advertised a lot. So either there has to be a lot of interest and willingness to go somewhere outside the country, and/or it's encouraged. 

The climate and terrain vary greatly within the country. From mountain scenery and 15 degrees you drive to the coast and 30 degree heat in just a few hours.

Tea plants are everywhere. 

unawatuna-beach-sri-lanka

Unawatuna Beach, Sri Lanka

Find Me:
SHARE:
Blogger Template Created by pipdig